Foi concebida para apoiar a piscina no jardim de uma moradia remodelada e ampliada por mim. Cadeira constituída por quatro planos que não se tocam em alumínio com acabamento a jacto de areia, estruturados a partir da composição recolhida de um IPE 200X10 e dois HEB 100X100.
A leitura é semelhante ao conceito do Mies Van Der Rohe, dos planos que não se tocam em Planta, no entanto aqui essa intenção é resolvida em Corte o que confere ao objecto uma dimensionalidade subversiva relativamente aos volumes concebidos pelo Mies.
Esta experiência é a síntese de uma reflexão que foi desenvolvida no projecto de ampliação da própria moradia.
.
It was designed to support the pool in the garden of a house remodeled and expanded by me. Chair made up of four planes that are not touched in aluminum with a sandblasted finish, structured from the composition collected from an IPE 200X10 and two HEB 100X100.
The reading is similar to the concept of Mies Van Der Rohe, of the planes that do not touch the plant, however here this intention is solved in Cut which gives the object a subversive dimensionality in relation to the volumes designed by Mies.
This experience is the synthesis of a reflection that was developed in the project of expansion of the house itself.